Samsung Printer SRP275CPG User Guide

Printer Installation Guide  
KN02-00008A (Rev.2.0)  
IMPACT PRINTER SRP-275 Ver.2  
Information  
Using the Operation Panel  
FEED (Button)  
This Installation Guide includes a brief outline of information necessary for product  
installation. For more detailed installation information, please refer to the user manual in the  
enclosed CD. The contents of the CD include the following.  
1. Manual: User Manual, Code Chart, Control Commands  
2. Drivers: Windows Drivers, OPOS Drivers  
Press the FEED button once to discharge extra  
paper. Holding down the FEED button will  
discharge paper continuously until the button is  
released.  
3. Utilities: a logo download tool and a virtual memory switch control tool  
POWER (LED, GREEN)  
When turning on the power, a green LED will be  
lit. Do not use the printer or turn it off when this  
LED blinks)  
Components  
Procuct Installation CD  
ERROR (LED, RED)  
When an error occurs, a red LED will be lit. (e.g.  
no paper, cover ajar, etc.)  
PAPER (LED, RED)  
The paper LED will be red when the paper roll is  
running low. If there is no paper left, the paper  
LED will be on together with ‘Error’ LED.  
Ribbon Cartridge  
AC/DC Adaptor  
Paper Roll  
CD  
PAPER  
ERROR  
POWER  
FEED  
Setting the DIP Switches  
SRP-275  
Power Code  
Installation Guide  
Changing Dip Switch settings must be done when the printer is off. Any changes done while  
the printer is on will not be processed.  
Connecting the cables  
1. Turn off the printer and the host ECR (host computer).  
• DIP Switch 1  
2. Plug the power cord into the Adaptor, and then plug the Adaptor into the power connector  
of the printer.  
3. Check the interface cable (Serial, Parallel, USB, or Ethernet), and connect the interface  
connector cable accordingly.  
SW  
1-1  
1-2  
1-3  
1-4  
1-5  
1-6  
1-7  
1-8  
Function  
ON  
OFF  
Default  
OFF  
Emulation  
Refer to the following table 1  
Auto Cutter  
Reserved  
Enable  
Disable  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
-
4. Plug the drawer kick-out cable into the drawer kick-out connector on the printer.  
Serial Interface  
Memory Switch  
Enable  
DIP Switch  
Disable  
Disable  
40/33  
Printing NV bit image after cutting  
Near-End Sensor Status  
Printing Lines  
Adaptor  
Interface connector  
Drawer kick-out  
connector  
Enable  
42/35  
Power connector  
• DIP Switch 2 (RS232C Serial Interface Model)  
SW  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Function  
Data Receive Error  
ON  
Ignore  
OFF  
Print “?”  
Default  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
Reserved  
Power cord  
Handshaking  
Data Length  
Parity Check  
Parity Selection  
XON/XOFF  
7 bits  
Enable  
DTR/DSR  
8 bits  
Disable  
ODD  
EVEN  
Drawer  
kick-out  
cable  
Baud Rate Selection  
Refer to the following table 2  
Interface cable  
(Serial/Parallel/USB/Ethernet)  
• DIP Switch 2 (Parallel Interface Model)  
SW  
2-1  
2-2~8  
Function  
Auto Line Feed  
ON  
Enable  
OFF  
Disable  
Default  
OFF  
OFF  
Installing the Ribbon Cartridge  
1. Before inserting the ribbon cartridge, turn the knob clockwise to prevent twisting of the ribbon.  
2. Open the front cover of the printer and remove the old ribbon cartridge, if any.  
3. Insert the ribbon cartridge as shown in the figure so that  
the ribbon is aligned to the rear of the printer head.  
Undefined  
(1) DIP Switch setting for Citizen (iDP 3550) Mode  
• DIP Switch 1  
SW  
1-1  
1-2  
1-3  
4. To allow the ribbon to move freely within the cartridge  
when inserting the ribbon cartridge, turn the knob  
clockwise once more.  
Function  
ON  
OFF  
Default  
OFF  
Emulation  
Refer to the following table 1  
5. Close the front cover of the printer.  
Auto Cutter  
CBM  
command  
Enable  
CBM2 Mode  
(iDP3530 System)  
Disable  
CBM1 Mode  
(iDP3540 System)  
OFF  
1-4  
OFF  
Note  
Malfunctions and other problems may arise if other than  
specified ribbon cartridges are used in the printer. The  
Warranty may be void if other than specified ribbon  
cartridges are used. For detailed information regarding the  
ribbon cartridge, refer to the product specifications.  
1-5  
1-6  
1-7  
1-8  
International  
Character  
Refer to the following table 3  
ON  
CR Mode  
CR  
CR+LF  
OFF  
• DIP Switch 2 (RS232C Serial Interface Mode)  
SW  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Function  
ON  
8bits  
Disable  
ODD  
OFF  
7bits  
Enable  
EVEN  
XON/XOFF  
Default  
ON  
ON  
ON  
ON  
Changing the Paper Width  
Data Length  
Parity Check  
1. Open the rear cover.  
Screw (3x6) 2  
pieces  
2. Remove the frame paper control by loosening the two  
screws (3x6).  
3. Place the frame paper control in the desired position and  
tighten the two screws once again.  
Parity Selection  
Handshaking  
DTR/DSR  
Frame Paper  
control  
Baud Rate Selection  
Refer to the following table 2  
OFF  
(The default paper width is set at 76mm.)  
4. Close the rear cover.  
5. Change the Memory Switch Setting to complete changing  
the paper width. Refer to the memory switch setting  
information in the user's manual.  
Near-End Sensor Status  
Mechanism Type  
Enable  
Graphic  
Disable  
Text  
OFF  
OFF  
(2) DIP Switch setting for Star (SP500) Mode  
• DIP Switch 1  
SW  
1-1  
1-2  
Function  
ON  
OFF  
Default  
OFF  
Emulation  
Refer to the following table 1  
1-3  
1-4  
1-5~8  
Auto Cutter  
Printing in Black/Red  
Enable  
Enable  
Disable  
Disable  
OFF  
OFF  
OFF  
Reserved  
Installing the Paper Roll  
• DIP Switch 2 (RS232C serial interface model)  
1. Open the rear cover.  
SW  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Function  
ON  
OFF  
Default  
OFF  
2. Insert a new paper roll, making sure to align it  
properly.  
3. Pull out a small amount of paper, and close the cover.  
Reserved  
Handshaking  
Data Length  
Parity Check  
XON/XOFF  
7bits  
Enable  
DTR/DSR  
8bits  
Disable  
ODD  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
Parity Selection  
EVEN  
Baud Rate Selection  
Refer to the following table 2  
 
Guide d’installation de l’imprimante  
IMPRIMANTE À IMPACT SRP-275  
Information  
Utilisation du panneau de fonctions  
Ce guide d’installation comprend de brèves informations nécessaires à l'installation du produit. Pour des  
informations plus détaillées concernant l’installation, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation  
disponible sur le CD fourni. Le contenu du CD est le suivant :  
• FEED (Bouton)  
Appuyer une fois sur le bouton FEED pour retirer le  
surplus de papier. Appuyer sur le bouton FEED jusqu’à ce  
que tout le surplus du papier soit dégagé.  
1. Manuel : Manuel d’utilisation, schéma des codes, commandes de contrôle  
2. Pilotes : Pilotes Windows, pilotes Système d’exploitation  
3. Utilitaires : Un outil de téléchargement de logo et un outil de bascule de commande de la mémoire  
virtuelle  
• POWER (VOYANT, VERT)  
Lorsque l'imprimante est allumée, un voyant vert s'allume.  
Ne pas utiliser l’imprimante, ni l’éteindre lorsque le voyant  
clignote)  
Composants  
• ERROR (VOYANT, ROUGE)  
Procuct Installation CD  
Lorsqu’une erreur survient, un voyant rouge s’allume. (ex.  
Plus de papier couvercle entrouvert, etc.)  
Cartouche de ruban  
Adaptateur CA/CC  
Rouleau de papier  
CD  
• PAPER (VOYANT, ROUGE)  
Lorsque le rouleau de papier est presque terminé, le voyant  
papier deviendra rouge. S’il n’y a plus de papier, le voyant  
papier ainsi que le voyant « Erreur » seront allumés.  
ERROR  
POWER  
FEED  
PAPER  
Paramétrage des commutateurs DIP  
La modification des paramètres des commutateurs DIP doit être effectuée lorsque l’imprimante est éteinte.  
Toute modification effectuée lorsque l’imprimante est allumée ne sera pas traitée.  
SRP-275  
Cordon d’alimentation  
Guide d’installation  
Connexion des câbles  
• Commutateur DIP 1  
1. Eteindre l'imprimante ainsi que la caisse enregistreuse électronique hôte (ordinateur hôte).  
2. Brancher le cordon d'alimentation dans l'adaptateur, puis, brancher l'adaptateur dans la prise  
d'alimentation de l'imprimante.  
COM  
1-1  
1-2  
Fonction  
ON  
OFF  
Défaut  
OFF  
Emulation  
Se reporter au tableau 1 suivant  
3. Vérifier le câble d’interface (Série, Parallèle, USB ou Ethernet) puis le connecter en conséquence.  
4. Brancher le câble d’ouverture du tiroir dans le connecteur d'ouverture du tiroir de l'imprimante.  
1-3  
1-4  
Machine de coupe automatique  
Réservé  
Activée  
Désactivée  
OFF  
OFF  
-
Adaptateur  
Connecteur d’interface  
Commutateur  
Mémoire  
Connecteur d’ouverture  
du tiroir  
1-5  
1-6  
Interface série  
Commutateur DIP  
Désactivée  
OFF  
OFF  
Impression d’une image bit NV  
après la coupe  
Connecteur  
d’alimentation  
Activée  
1-7  
1-8  
Statut du capteur de presque fin  
Impression des lignes  
Activé  
42/35  
Désactivé  
40/33  
OFF  
OFF  
Cordon  
d’alimentation  
• Commutateur DIP 2 (Modèle Interface série RS232C)  
COM  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Fonction  
Erreur de réception de données  
ON  
Ignoré  
OFF  
Impression “?”  
Défaut  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
Réservé  
Etablissement d’une liaison  
Longueur des données  
Contrôle de parité  
XON/XOFF  
7 bits  
DTR/DSR  
8 bits  
Désactivé  
IMPAIRE  
Câble  
d’ouverture  
du tiroir  
Câble d’interface  
(Série/Parallèle/USB/Ethernet)  
Activé  
PAIRE  
Sélection de la parité  
Sélection du débit en bauds  
Se reporter au tableau 2 suivant  
Installation de la cartouche du ruban  
1. Avant d’insérer la cartouche de ruban, tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre afin  
d'éviter que le ruban ne s'enroule.  
2. Ouvrir le panneau avant de l’imprimante et retirer l’ancienne cartouche de ruban, le cas échéant.  
3. Insérer la cartouche de ruban tel que le montre schéma de  
manière à ce que le ruban soit aligné vers l'arrière de la tête  
d'impression.  
• Commutateur DIP 2 (Modèle Interface Parallèle)  
COM  
2-1  
Fonction  
Saut de ligne automatique  
ON  
Activé  
OFF  
Désactivé  
Défaut  
OFF  
OFF  
2-2~8  
Indéfini  
(1) Paramétrage du commutateur DIP pour le modèle Citizen (iDP3550)  
• Commutateur DIP 1  
4. Afin de permettre au ruban de se déplacer librement à  
l’intérieur de la cartouche, lors de l’insertion de cartouche de  
ruban, tourner de nouveau le bouton dans le sens des aiguilles  
d’une montre.  
COM  
1-1  
Fonction  
ON  
OFF  
Défaut  
OFF  
Emulation  
Se reporter au tableau 1 suivant  
5. Fermer le panneau avant de l’imprimante.  
1-2  
Machine de  
coupe  
automatique  
Commande  
CBM  
Note  
1-3  
Activée  
Désactivée  
OFF  
OFF  
Des dysfonctionnements et divers problèmes peuvent survenir si  
d’autres cartouches de ruban que celles spécifiées sont utilisées.  
En cas d’utilisation d’autres cartouches de ruban spécifiées, la  
garantie peut être annulée.  
Pour de plus amples informations relatives à la cartouche de  
ruban, veuillez vous reporter aux caractéristiques techniques du  
produit.  
Modèle CBM2  
(Système iDP3530)  
Modèle CBM1  
(Système iDP3540)  
1-4  
1-5  
1-6  
1-7  
1-8  
Caractère  
international  
Se reporter au tableau 3 suivant  
ON  
Mode CR  
CR  
CR+LF  
OFF  
OFF  
• Commutateur DIP 2 (Modèle Interface série RS232C)  
Changement de la largeur du papier  
COM  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Fonction  
Longueur des données  
Contrôle de parité  
Sélection de la parité  
Etablissement d’une liaison  
ON  
8 bits  
Désactivé  
IMPAIRE  
DTR/DSR  
Défaut  
ON  
ON  
ON  
ON  
1. Ouvrir le panneau arrière.  
2. Retirer la commande de papier de la trame en desserrant les  
deux vis (3x6).  
3. Placer la commande du papier de la trame dans la direction  
souhaitée puis resserrer les deux vis.  
(la largeur du papier par défaut est de 76 mm.)  
4. Fermer le panneau arrière.  
5. Modifier le paramétrage du commutateur de mémoire afin de  
terminer le changement de la largeur de papier. Se reporter au  
manuel d’utilisation pour obtenir des informations relatives au  
paramétrage du commutateur de mémoire.  
2 vis (3x6)  
7 bits  
Activé  
PAIRE  
Commande de la  
trame de papier  
XON/XOFF  
Sélection du débit en bauds  
Se reporter au tableau 2 suivant  
OFF  
Statut du capteur de presque fin  
Type de mécanisme  
Activé  
Graphique  
Désactivé  
Texte  
OFF  
OFF  
(2) Paramétrage du commutateur DIP pour le modèle Star (SP500)  
• Commutateur DIP 1  
COM  
1-1  
1-2  
Fonction  
ON  
OFF  
Défaut  
OFF  
Emulation  
Se reporter au tableau 1 suivant  
1-3  
1-4  
1-5~8  
Machine de coupe automatique  
Impression en Noir / Rouge  
Activée  
Activée  
Désactivée  
Désactivée  
OFF  
OFF  
OFF  
Installation du rouleau de papier  
Réservé  
1. Ouvrir le panneau arrière.  
• Commutateur DIP 2 (Modèle Interface série RS232C)  
2. Insérer un nouveau rouleau de papier et s’assurer qu’il est  
correctement aligné.  
3. Sortir une petite quantité de papier puis refermer le couvercle.  
COM  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Fonction  
ON  
OFF  
Défaut  
OFF  
Réservé  
Etablissement d’une liaison  
Longueur des données  
Contrôle de parité  
XON/XOFF  
7 bits  
Activé  
DTR/DSR  
8 bits  
Désactivé  
IMPAIRE  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
Sélection de la parité  
PAIRE  
Sélection du débit en bauds  
Se reporter au tableau 2 suivant  
 
• Tableau 1 – Sélection d’émulation  
• Tableau 2 – Sélection de la vitesse de transmission (bps)  
8. Dans la fenêtre Propriétés, sélectionner l’onglet Port puis cliquer sur Paramètres Port. Vérifier que les  
informations sont identiques aux résultats de l’autotest après installation.  
paramètres des  
Modèle Citizen  
Emulation  
1-1  
1-2  
Transmission  
2-7  
ON  
2-8  
ON  
2-5  
ON  
2-6  
ON  
SELF TEST  
BXL/POS  
BXL/POS-KP  
STAR  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
ON  
2400  
4800  
9600  
19200  
OFF  
OFF  
ON  
ON  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
ON  
ON  
OFF  
OFF  
<SRP-275 VER. V01.01 STB 110608>  
DIP Switch setup status  
CITIZEN  
OFF  
Interpreter (DIP1_1,2): BXL/POS  
AutoCut (DIP1 _ 3): Disabled  
Memory S/W (DIP1 _ 5): Off  
Logo Print (DIP1 _ 6): Off  
Near_end (DIP1 _ 7): Enabled  
Print Column (DIP1 _ 8): 40  
Rx ErrorPrint (DIP2 _ 1): Print ?  
HandShaking (DIP2 _ 3): RTS/DSR  
Word Length (DIP2 _ 4): 8  
Parity (DIP2 _ 5): None  
- BXL/POS-KP (Modèle d’imprimante Cuisine) : Un bip retentira lorsque la fonction de coupe  
automatique sera activée et lorsqu'il ne resta plus beaucoup de papier.  
• Tableau 3 – Sélection de la langue internationale  
Pays  
U.S.A  
DSW1-5  
ON  
DSW1-6  
ON  
DSW1-7  
ON  
Page de codes  
Page 0 (PC437 : USA)  
France  
Allemagne  
R.-U.  
Danemark  
Suède  
Italie  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
OFF  
ON  
ON  
ON  
ON  
OFF  
OFF  
OFF  
OFF  
Page 2 (PC850 : Multilingue)  
OFF  
OFF  
ON  
ON  
OFF  
OFF  
Page 5 (PC865 : Nordique)  
Baud Rate (DIP2_7,8): 19200  
Page 2 (PC850 : Multilingue)  
Code Windows  
Code Windows  
9. Dans la fenêtre Propriétés, après avoir sélectionné l’onglet Général, cliquer sur Page de test d’impression  
afin de confirmer que l’impression est normale.  
Autotest  
1. Eteindre l’imprimante et fermer le panneau arrière.  
Installation du pilote Windows du modèle d’interface fixe parallèle  
2. Tout en maintenant le bouton ALIMENTATION, allumer l’imprimante et continuer à appuyer sur  
le bouton jusqu’à ce que le papier commence à se charger. L’autotest commence par imprimer le  
paramétrage de l’imprimante, coupe le papier puis se met en pause. (Le voyant de la mise sous  
tension clignote)  
3. Appuyer sur le bouton ALIMENTATION pour imprimer le modèle ASCII du défilement vertical.  
4. Une fois le modèle ASCII de défilement vertical imprimé, l’autotest s’arrêtera automatiquement.  
(IEEE1284) : SRP-275AP,APG,CP,CPG (IFC-P TYPE)  
1. Après avoir lancé le CD d’installation du produit, lancer le fichier imprimante à impact > SRP-275  
(C/A) > Pilotes > Pilote Windows > Fichier Pilotes > Win SRP-275_Vx.x.x.exe  
2. Dans la fenêtre de demande d’installation, cliquer sur Suivant.  
3. Dans la fenêtre Prêt à installer le programme, cliquer sur Installer.  
4. Dans la fenêtre Sélectionner un type de système d’exploitation, cliquer sur Suivant  
5. Dans la fenêtre Sélectionner un type de port, sélectionner un Port Parallèle puis cliquer sur Suivant.  
(Se reporter au schéma 1)  
Note  
6. Dans la fenêtre Question, sélectionner Oui puis l’ordinateur redémarrera.  
7. Après le redémarrage, ouvrir Démarrer > Paramètres > Imprimantes et Fax > Icône BIXOLON SRP-275  
> Clic droit > Propriétés.  
L’autotest vous indique si votre imprimante fonctionne correctement. Il vérifie la qualité  
d’impression, la version ROM ainsi que les paramétrages des commutateurs DIP.  
8. Dans la fenêtre Propriétés, après avoir sélectionné l’onglet Général, cliquer sur Page de test d’impression  
afin de confirmer que l’impression est normale.  
Caractéristique technique  
Elément  
Détails  
Matrice à points à impacte en série  
Série à 9 broches  
Méthode d’impression  
Broche de la tête  
Taille de pixel  
Diamètre de la broche  
du point  
Installation du pilote Windows du modèle d’interface fixe USB  
: SRP-275AU,AUG,CU,CUG (IFC-U TYPE)  
1. Après avoir lancé le CD d’installation du produit, lancer le fichier imprimante > SRP-275 (C/A) >  
Pilotes > Pilote Windows > Fichier Pilotes > Win SRP-275_Vx.x.x.exe  
2. Dans la fenêtre de demande d’installation, cliquer sur Suivant.  
3. Dans la fenêtre Prêt à installer le programme, cliquer sur Installer.  
4. Dans la fenêtre Sélectionner un type de système d’exploitation, cliquer sur Suivant  
5. Dans la fenêtre Sélectionner un type de port, sélectionner USB puis cliquer sur Suivant.  
[Se reporter au schéma 1]  
0,352 mm  
0,3 mm  
Bidirectionnel (recherche logique) avec vitesse de  
friction  
42 max. (caractères)  
5,1 Ligne par seconde  
63,5 mm  
Sens d’impression  
Caractères par ligne  
Vitesse d’impression *1)  
Largeur d’impression  
Intervalle entre les  
lignes  
6-1. Sous Windows 98/ME :  
Une fois les procédures d’installation terminées, redémarrer l’ordinateur.  
Après le redémarrage, éteindre l'imprimante puis la rallumer.  
Quand la fenêtre Nouveau matériel détecté apparaît, continuer en cliquant sur Suivant pour installer le  
pilote USB, puis redémarrer de nouveau l'ordinateur.  
6-2. Sous Windows 2000 :  
Quand la fenêtre Information apparaît, éteindre l'imprimante et la rallumer, puis cliquer sur Oui.  
Une fois l’installation terminée, redémarrer l’ordinateur.  
4,233 mm  
Police  
7 × 9 / 9 × 9  
Caractère alphanumérique : 95  
Caractère international : 48  
Graphique étendu : Page 128 x 27  
Imprimante  
Jeu de caractères  
SMPS Tension d’entrée  
Fréquence  
100~240 VCC  
50 / 60 Hz  
6-3. Sous Windows XP :  
Quand la fenêtre Information apparaît, éteindre l'imprimante et la rallumer, puis cliquer sur Oui.  
Quand la fenêtre Nouveau matériel détecté apparaît, continuer en cliquant sur Suivant pour installer le  
pilote USB, puis redémarrer de nouveau l'ordinateur.  
SMPS Tension de sortie  
24VCC  
Lors de l’utilisation : 0~50(32~122)  
Stockage : -10~50(14~122)  
Lors de l’utilisation : 10~90% HR (Non condensée)  
Stockage : 10~90% HR (Non condensée)  
Température  
Humidité  
Note  
Lorsque le message d’enregistrement en ligne apparaît lors de l’installation, cliquer sur OK ou sur  
Continuer quand même.  
Durée de vie du  
mécanisme *2)  
Machine de coupe  
automatique  
18 000 000 lignes  
1 500 000 coupes  
7. Après le redémarrage, ouvrir Démarrer > Paramètres > Imprimantes et Fax > Icône BIXOLON SRP-275  
> Clic droit > Propriétés.  
8. Dans la fenêtre Propriétés, après avoir sélectionné l’onglet Général, cliquer sur Page de test d’impression  
afin de confirmer que l’impression est normale.  
Type de papier  
Rouleau de papier  
76 ± 0,5 mm, 69,5 ± 0,5 mm, 57,5 ± 0,5mm  
ø83 mm max  
Epaisseur : Monocouche 0,06 ~0,085 mm  
Poids : 52,3~64g/m2  
Largeur du rouleau  
Diamètre du rouleau  
Epaisseur du papier  
Poids du papier  
Tube du papier  
(extérieur)  
Standard  
Installation du pilote Windows du modèle d’interface fixe Ethernet  
: SRP-275AE,AEG,CE,CEG (IFC-E TYPE)  
Se reporter au manuel d’utilisation de chaque carte d’interface Ethernet (Se reporter au CD)  
Papier  
ø19mm max.  
RRC-201BR  
Noir et Rouge  
13 mm (L)  
RRC-201BR : 1 500 000 caractères (Noir)  
750 000 caractères (Rouge)  
Impression continue en police 7 x 9, ASCII, 25 )  
WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)  
Couleur  
Taille  
L’indication que comportent le produit ou son étiquette, signifie qu’il ne doit pas être traité  
avec les autres déchets domestiques, lorsqu’il ne sera plus utilisable. Son utilisateur devra le  
séparer d’autres types de déchets pour son recyclage, afin d’empêcher que son mauvais  
traitement ne nuise à l’environnement ou à la santé publique, ce qui contribuera à la  
réutilisation durable de ressources. Pour un produit à usage domestique, il faut contacter le  
point de vente où vous avez acheté votre produit, ou les autorités locales, pour vous  
renseigner sur les décharges où le produit usé doit être mis, dans le cadre de sa réutilisation  
assurant la sécurité environnementale. Pour un produit à usage industriel, il faut appeler son  
fournisseur pour vérifier les conditions de vente. Une fois usé, ce produit ne doit pas être  
traité avec les autres déchets industriels et commerciaux.  
Cartouche de  
ruban  
Durée de vie  
Note  
*1) La vitesse d’impression peut être ralentie en fonction de la vitesse de transmission des données ainsi que  
la combinaison des commandes de contrôle.  
*2) Les valeurs ci-dessus sont calculés sur une imprimante de niveau 2 avec le papier recommandé et sous  
une température normale.  
Les valeurs peuvent varier selon la température ambiante, le niveau d’impression, etc.  
BIXOLON Co., Ltd.  
Installation du pilote Windows du modèle d’interface fixe série  
(RS-232 C) : SRP-275A,AG,C,CG (IFC-S TYPE)  
1. Après avoir lancé le CD d’installation du produit, lancer le fichier imprimante > SRP-275 (C/A) >  
Pilotes > Pilote Windows > Fichier Pilotes > Win SRP-275_Vx.x.x.exe  
2. Dans la fenêtre de demande d’installation, cliquer sur Suivant.  
3. Dans la fenêtre Prêt à installer le programme, cliquer sur Installer.  
4. Dans la fenêtre Sélectionner un type de système d’exploitation, cliquer sur Suivant  
5. Dans la fenêtre Sélectionner un type de port, sélectionner un Port Série puis cliquer sur Suivant.  
[schéma 1]  
Site Internet http://www.bixolon.com  
Siège en Corée  
(Adr.) Digital Empire Bloc A, 5e étage, 980-3 Yeongtong-dong, Yeongtong-gu, Suweon-shi,  
Gyeonggi-do, Corée 443-813  
(Tél.) +82-31-218-5500  
Bureau aux Etats-Unis  
(Adr.) BIXOLON America Inc., 1210 E. 223rd St., #330, Carson, CA 90745  
(Tél.) +1-858 764 4580  
Bureau en Allemagne  
(Adr.) BIXOLON Germany GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf  
(Tél.) +49 (0)211 68 78 54 0  
6. Dans la fenêtre Question, sélectionner Oui puis l’ordinateur redémarrera.  
7. Après le redémarrage, ouvrir Démarrer > Paramètres > Imprimantes et Fax > Icône BIXOLON SRP-275  
> Clic droit > Propriétés.  
 
Guía de instalación de la impresora  
IMPRESORA DE IMPACTO SRP-275  
Información  
Cómo usar el panel de funcionamiento  
FEED (Botón)  
Esta Guía de instalación incluye un breve resumen de la información necesaria para la  
instalación del producto. Para obtener información de instalación más detallada, consulte el  
manual del usuario que se encuentra en el CD adjunto. Los contenidos del CD incluyen lo  
siguiente.  
Presione una vez el botón de ALIMENTACIÓN para  
expulsar más papel. Si mantiene presionado el botón de  
ALIMENTACIÓN, descargará papel continuamente hasta  
que lo suelte.  
1. Manual: Manual del usuario, Tabla de códigos, Comandos de control  
2. Controladores: Controladores para Windows, controladores OPOS  
3. Programas utilitarios: herramienta para descarga de logos y herramienta de memoria  
virtual para el control de interruptores  
POWER (LED, VERDE)  
Cuando conecte la energía, se encenderá un LED verde.  
No apague la impresora cuando este LED parpadee.  
ERROR (LED, ROJO)  
Cuando ocurra un error, se encenderá un LED rojo. (por  
ej.: no hay papel, la tapa está entreabierta, etc.)  
Componentes  
Procuct Installation CD  
PAPER (LED, ROJO)  
El LED de papel estará rojo cuando el rollo de papel esté  
por terminarse. Si ya no queda papel, el LED de papel  
estará encendido junto con el LED de “Error”.  
PAPER  
ERROR  
POWER  
FEED  
Cartucho de cinta  
Adaptador AC/DC  
Rollo de papel  
CD  
Cómo configurar los interruptores DIP  
Para cambiar la configuración de los interruptores DIP, la impresora debe estar apagada. Los cambios que  
se realicen mientras la impresora esté encendida no se procesarán.  
SRP-275  
Cable de energía  
Guía de instalación  
• Interruptor DIP 1  
INT  
1-1  
1-2  
Función  
ENCENDIDO  
APAGADO  
Predeterminado  
APAGADO  
Cómo conectar los cables  
Emulación  
Consulte la siguiente tabla 1  
1. Apague la impresora y la caja registradora principal (computadora principal).  
2. Conecte el cable de energía al adaptador, y luego, el adaptador al conector de alimentación  
de la impresora.  
1-3 Cortador automático  
1-4 Reservado  
Activar  
Desactivar  
APAGADO  
APAGADO  
-
Interruptor de  
memoria  
3. Verifique el cable de interfaz (Serie, Paralelo, USB, o Ethernet), y conecte el cable  
conector de interfaz adecuadamente.  
1-5 Interfaz serie  
Interruptor DIP  
Desactivar  
APAGADO  
APAGADO  
Impresión de la imagen por bit NV  
después de cortar  
4. Conecte el cable de la gaveta de expulsión en el conector de la gaveta de expulsión de la  
impresora.  
1-6  
Activar  
Estado del sensor de Casi  
TERMINADO  
Conector interfaz  
Adaptador  
1-7  
Activar  
42/35  
Desactivar  
40/33  
APAGADO  
APAGADO  
Conector de la gaveta  
de expulsión  
1-8 Líneas de impresión  
Conector de  
alimentación  
• Interruptor DIP 2 (RS232C Modelo de interfaz serie)  
INT  
Función  
ENCENDIDO  
Ignorar  
Reservado  
APAGADO  
Imprimir “?”  
Predeterminado  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
2-1 Error de recepción de datos  
2-2  
Cable de  
energía  
2-3 Entrada en comunicación  
2-4 Longitud de datos  
2-5 Control de paridad  
2-6 Selección de paridad  
2-7 Selección de velocidad de  
XON/XOFF  
7 bits  
Activar  
PAR  
DTR/DSR  
8 bits  
Desactivar  
IMPAR  
Cable de la  
gaveta de  
expulsión  
Consulte la siguiente tabla 2  
transmisión  
2-8  
Cable interfaz  
(Serie/Paralelo/USB/Ethernet)  
• Interruptor DIP 2 (Modelo de interfaz paralela)  
INT Función  
ENCENDIDO  
Activar  
APAGADO  
Desactivar  
Predeterminado  
APAGADO  
APAGADO  
Cómo instalar el cartucho de cinta  
1. Antes de insertar el cartucho de cinta, gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para evitar  
que la cinta se enrosque.  
2-1 Alimentación de línea automática  
2-2~8  
Indefinido  
2. Abra la tapa frontal de la impresora y quite el cartucho de cinta usado, si lo hay.  
3. Inserte el cartucho de cinta como muestra la figura para  
que la cinta esté alineada con la parte trasera del cabezal  
de la impresora.  
(2) Configuración de interruptores DIP para el modo Citizen (iDP 3550)  
• Interruptor DIP 1  
INT  
1-1  
1-2  
Función  
ENCENDIDO  
APAGADO  
Predeterminado  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
4. Para que la cinta se mueva con libertad dentro del  
cartucho, cuando inserte el cartucho, gire la perilla una  
vez más en el sentido de las agujas del reloj.  
Emulación  
Consulte la siguiente tabla 1  
1-3 Cortador automático  
1-4 Comando CBM  
1-5  
Activar  
Modo CBM2  
(Sistema iDP3530) (Sistema iDP3540)  
Consulte la siguiente tabla 3  
Desactivar  
Modo CBM1  
5. Cierre la tapa frontal de la impresora.  
Nota  
Caracter internacional  
ENCENDIDO  
APAGADO  
1-6  
1-7  
Pueden surgir fallas y otros problemas si se usan otros  
cartuchos aparte de los especificados. La Garantía puede  
quedar inválida si se usan cartuchos de cinta no  
especificados. Para obtener información detallada sobre el  
cartucho de cinta, consulte las especificaciones del producto.  
1-8 Modo CR  
CR  
CR+LF  
• Interruptor DIP 2 (RS232C Modo de interfaz serie)  
INT  
Función  
ENCENDIDO  
8bits  
APAGADO  
7bits  
Predeterminado  
ENCENDIDO  
ENCENDIDO  
ENCENDIDO  
ENCENDIDO  
2-1 Longitud de datos  
Cómo cambiar el ancho del papel  
2-2 Control de paridad  
Desactivar  
IMPAR  
DTR/DSR  
Activar  
PAR  
XON/XOFF  
1. Abra la tapa trasera.  
2. Quite el marco de control del papel aflojando los dos  
tornillos (3x6).  
3. Coloque el marco de control del papel en la posición  
que desee y vuelva a ajustar los tornillos.  
(El ancho predeterminado del papel está configurado  
en 76 mm.)  
2-3 Selección de paridad  
2-4 Entrada en comunicación  
2-5 Selección de velocidad de  
Tornillos (3x6)  
2 piezas  
Consulte la siguiente tabla 2  
APAGADO  
Marco de control  
del papel  
transmisión  
2-6  
Estado del sensor de Casi  
TERMINADO  
2-8 Tipo de mecanismo  
2-7  
Activar  
Gráfico  
Desactivar  
Texto  
APAGADO  
APAGADO  
4. Cierre la tapa trasera.  
3. Configuración de interruptores DIP para el modo Star (SP500)  
• Interruptor DIP 1  
5. Cambie la Configuración del interruptor de memoria  
para completar el cambio del ancho del papel.  
Consulte la información de configuración del  
interruptor de memoria que se encuentra en el manual  
del usuario.  
INT  
1-1  
1-2  
Función  
ENCENDIDO  
APAGADO  
Predeterminado  
APAGADO  
Emulación  
Consulte la siguiente tabla 1  
1-3 Cortador automático  
1-4 Impresión en negro/rojo  
1-5~8  
Activar  
Activar  
Reservado  
Desactivar  
Desactivar  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
Cómo instalar el rollo de papel  
1. Abra la tapa trasera.  
2. Inserte un nuevo rollo de papel, asegurándose de  
alinearlo adecuadamente.  
• Interruptor DIP 2 (RS232C modelo de interfaz serie)  
INT  
2-1  
2-2  
Función  
ENCENDIDO  
APAGADO  
Predeterminado  
APAGADO  
3. Quite una pequeña cantidad de papel y cierre la tapa.  
Reservado  
2-3 Entrada en comunicación  
2-4 Longitud de datos  
2-5 Control de paridad  
2-6 Selección de paridad  
2-7 Selección de velocidad de  
XON/XOFF  
7bits  
Activar  
PAR  
DTR/DSR  
8bits  
Desactivar  
IMPAR  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO  
Consulte la siguiente tabla 2  
transmisión  
2-8  
 
• Tabla 1 – Selección de emulación  
Emulación 1-1 1-2  
• Tabla 2 – Selección de velocidad de transmisión (bps)  
7. Después de reiniciar, vaya a Inicio > Configuración >Impresoras y Faxes > Icono BIXOLON  
SRP-275 > Clic derecho >Propiedades.  
8. En la ventana Propiedades, seleccione la pestaña Puerto y haga clic en Configuración de puerto.  
Compruebe que la información sea idéntica a los resultados de la autoevaluación realizada  
después de la instalación.  
Modo  
Modo Citizen  
2-5 2-6  
Transmisión  
2-7  
2-8  
BXL/POS APAGADO APAGADO  
2400  
4800  
ENCENDIDOENCENDIDOENCENDIDOENCENDIDO  
BXL/POS-  
KP  
ENCENDIDOENCENDIDO  
APAGADO ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO  
SELF TEST  
STAR  
APAGADO ENCENDIDO  
9600  
19200  
APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO  
ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO  
CITIZEN ENCENDIDO APAGADO  
- BXL/POS-KP (Impresora modelo de cocina): El timbre sonará cuando la función de corte automático  
esté activada o cuando haya poco papel.  
<SRP-275 VER. V01.01 STB 110608>  
DIP Switch setup status  
• Tabla 3 – Selección de lenguaje internacional  
Interpreter (DIP1_1,2): BXL/POS  
AutoCut (DIP1 _ 3): Disabled  
Memory S/W (DIP1 _ 5): Off  
Logo Print (DIP1 _ 6): Off  
Near_end (DIP1 _ 7): Enabled  
Print Column (DIP1 _ 8): 40  
Rx ErrorPrint (DIP2 _ 1): Print ?  
HandShaking (DIP2 _ 3): RTS/DSR  
Word Length (DIP2 _ 4): 8  
Parity (DIP2 _ 5): None  
País  
EE.UU.  
IN.DIP1-5  
IN.DIP1-6  
IN.DIP1-7  
Página del código  
ENCENDIDO ENCENDIDO ENCENDIDO Página 0 (PC437 : EE.UU.)  
Francia  
Alemania  
R.U.  
APAGADO  
ENCENDIDO  
APAGADO  
ENCENDIDO ENCENDIDO  
APAGADO  
APAGADO  
Página 2 (PC850 : Multilingüe)  
Página 5 (PC865 : Nórdico)  
ENCENDIDO  
ENCENDIDO  
APAGADO  
APAGADO  
APAGADO Página 2 (PC850 : Multilingüe)  
APAGADO Código de Windows  
Dinamarca  
Suecia  
Italia  
ENCENDIDO ENCENDIDO  
APAGADO  
ENCENDIDO  
APAGADO  
ENCENDIDO  
APAGADO  
APAGADO  
Código de Windows  
Baud Rate (DIP2_7,8): 19200  
Autoevaluación  
9. En la ventana Propiedades, después de seleccionar la pestaña General, haga clic en Imprimir  
página de prueba para confirmar que la impresión sea normal.  
1. Apague la impresora y cierre la tapa trasera.  
2. Mientras mantiene presionado el botón de ALIMENTACIÓN, encienda la impresora y continúe  
presionando hasta que comience a tomar el papel. La autoevaluación comienza a imprimir la  
configuración de la impresora, corta el papel y hace una pausa. (La luz indicadora de encendido  
parpadea.)  
3. Presione el botón de ALIMENTACIÓN para imprimir el patrón ASCII.  
4. Cuando este patrón se haya impreso, el modo de autoevaluación terminará automáticamente.  
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz  
paralela fija (IEEE1284): SRP-275AP, APG, CP, CPG (IFC-P TYPE)  
1. Después de ejecutar el CD de instalación del producto, ejecute el archivo Impresora de impacto  
> SRP-275 (A/C) > Controladores > Controladores de Windows > Carpeta de  
Controladores > Win SRP-275_Vx.x.x.exe.  
2. En la ventana que se abra para la instalación, haga clic en Siguiente.  
3. En la ventana Preparado para instalar el programa, haga clic en Instalar.  
4. En la ventana Seleccione el tipo de Sistema Operativo, haga clic en Siguiente.  
5. En la ventana Seleccione tipo de puerto, seleccione un Puerto paralelo y haga clic en Siguiente.  
(Remítase a la figura 1.)  
6. En la ventana Pregunta, seleccione Sí y la computadora se reiniciará.  
7. Después de reiniciar, vaya a Inicio > Configuración >Impresoras y Faxes > Icono BIXOLON  
SRP-275 > Clic derecho >Propiedades.  
8. En la ventana Propiedades, después de seleccionar la pestaña General, haga clic en Imprimir  
página de prueba para confirmar que la impresión sea normal.  
Nota  
La autoevaluación le permite saber si su impresora funciona correctamente. Comprueba la calidad  
de impresión, la versión ROM y la configuración de los interruptores DIP.  
Especificación  
Elemento  
Método de impresión  
Aguja  
Tamaño de puntos  
Diámetro del punto de la  
aguja  
Detalles  
Matriz de puntos de impacto en serie  
Serie de 9 agujas  
0,352 mm (1/72”)  
0,3 mm (0,01”)  
Bidirectional (búsqueda lógica) con velocidad de  
fricción  
Máx. 42 (caracteres)  
Dirección de impresión  
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz USB  
fija: SRP-275AU, AUG, CU, CUG (IFC-U TYPE)  
1. Después de ejecutar el CD de instalación del producto, ejecute el archivo Impresora de impacto  
> SRP-275 (A/C) > Controladores > Controladores de Windows > Carpeta de controladores  
> Win SRP-275_Vx.x.x.exe.  
2. En la ventana que se abra para la instalación, haga clic en Siguiente.  
3. En la ventana Preparado para instalar el programa, haga clic en Instalar.  
4. En la ventana Seleccione el tipo de Sistema Operativo, haga clic en Siguiente.  
5. En la ventana Seleccione tipo de puerto, seleccione un USB y haga clic en Siguiente.  
(Remítase a la figura 1.)  
Caracteres por línea  
Velocidad de impresión  
*1)  
Ancho de impresión  
Intervalo de líneas  
Fuente  
5,1 línea por segundo  
63,5 mm  
4,233 mm (1/6”)  
7 × 9 / 9 × 9  
Caracteres alfanuméricos : 95  
Caracteres internacionales : 48  
Gráfico extendido : página de 128 × 27  
Impresora  
Conjunto de caracteres  
6-1. Si usa Windows 98/ME:  
SMPS Tensión de  
entrada  
100~240 VAC  
Después de completar los procedimientos de instalación, reinicie la computadora.  
Una vez que se reinició, apague la impresora y vuelva a encenderla.  
Cuando aparezca la ventana Nuevo hardware encontrado, siga haciendo clic en Siguiente para  
instalar el controlador USB, y luego reinicie la computadora una vez más.  
6-2. Si usa Windows 2000:  
Frecuencia  
50 / 60 Hz  
SMPS Tensión de salida  
24VDC  
Funcionamiento : 0~50(32~122)  
Almacenamiento : -10~50(14~122)  
Funcionamiento : 10~90% HR (no condensante)  
Almacenamiento : 10~90% HR (no condensante)  
Temperatura  
Humedad  
Cuando aparezca la ventana Información, apague la impresora, vuelva a encenderla y haga  
clic en Sí.  
Vida útil del mecanismo  
*2)  
Después de completar la instalación, reinicie la computadora.  
6-3. Si usa Windows XP:  
18.000.000 líneas  
Cortador automático  
Tipo de papel  
Ancho del rollo  
Diámetro del rollo  
Espesor del papel  
Peso del papel  
Tubo de papel (exterior)  
Estándar  
1.500.000 cortes  
Cuando aparezca la ventana Información, apague la impresora, vuelva a encenderla y haga  
clic en Sí.  
Cuando aparezca la ventana Nuevo hardware encontrado, siga haciendo clic en Siguiente para  
instalar el controlador USB, y luego reinicie la computadora.  
Nota  
Cuando aparezca el mensaje para el registro digital durante la instalación, haga clic en Aceptar o  
en Continuar de todas maneras.  
7. Después de reiniciar, vaya a Inicio > Configuración >Impresoras y Faxes > Icono BIXOLON  
SRP-275 > Clic derecho >Propiedades.  
Rollo de papel  
76±0,5 mm, 69,5±0,5 mm, 57,5±0,5mm  
Máx. ø83 mm (3,27")  
Espesor : 1 capa 0,06~0,085 mm  
Peso : 52,3~64g/m2 (0,115~0,1411 lb)  
Máx. ø19 mm (0,75")  
RRC-201BR  
Rojo y negro  
13 mm (ancho)  
Papel  
Color  
Tamaño  
8. En la ventana Propiedades, después de seleccionar la pestaña General, haga clic en Imprimir  
página de prueba para confirmar que la impresión sea normal.  
Cartucho de  
cinta  
RRC-201BR : 1.500.000 caracteres (Negro)  
750.000 caracteres (Negro)  
(7×9 impresión continua de la fuente, ASCII, 25)  
Vida útil  
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz  
Nota  
Ethernet fija: SRP-275AE, AEG, CE, CEG (IFC-E TYPE)  
Consulte el manual del usuario con respecto a las tarjetas individuales de interfaz Ethernet.  
(Consulte el CD)  
*1) La velocidad de impresión puede ser más lenta según la velocidad de transmisión de datos y la  
combinación de los comandos de control.  
*2) Los valores anteriores se calculan en el nivel 2 de impresión con el papel recomendado a la  
temperatura normal.  
WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)  
Los valores pueden variar de acuerdo a la temperatura ambiente, al nivel de impresión, etc.  
Esta marca mostrada sobre el producto, indica que este no debería ser mezclado junto con otros  
desechos de uso doméstico al final de su vida laboral. Para prevenir el posible daño medioambiental  
o de salud humana en la recogida de basura incontrolada, por favor separe este producto de otros  
tipos de desechos y recíclelo con responsabilidad para promover la reutilización de recursos  
materiales. El usuario final del producto debería ponerse en contacto con el distribuidor donde ha  
realizado la compra del producto, ó con su oficina de administración local, para que le informen  
dónde y cómo ellos pueden hacer el reciclaje ecológico seguro y adecuado. Los empresarios deberían  
ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de  
compra. Este producto no debería ser mezclado con otros desechos comerciales.  
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz  
serie fijo (RS-232C): SRP-275A, AG, C, CG (IFC-S TYPE)  
1. Después de ejecutar el CD de instalación del producto, ejecute el archivo Impresora de impacto  
> SRP-275 (A/C) > Controladores > Controladores de Windows > Carpeta de controladores  
> Win SRP-275_Vx.x.x.exe.  
2. En la ventana que se abra para la instalación, haga clic en Siguiente.  
3. En la ventana Preparado para instalar el programa, haga clic en Instalar.  
4. En la ventana Seleccione el tipo de Sistema Operativo, haga clic en Siguiente.  
5. En la ventana Seleccione tipo de puerto, seleccione un Puerto serie y haga clic en Siguiente.  
(figura 1.)  
BIXOLON Co., Ltd.  
Oficinas centrales en Corea  
(Dir.) Digital Empire Block A, 5th Floor, 980-3 Yeongtong-dong, Yeongtong-gu, Suweon-shi,  
Gyeonggi-do, Korea 443-813  
(Tel.) +82-31-218-5500  
Oficina en los EE.UU.  
(Dir.) BIXOLON America Inc., 1210 E. 223rd St., #330, Carson, CA 90745  
(Tel.) +1-858 764 4580  
Oficina en Alemania  
(Dir.) BIXOLON Germany GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf  
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0  
6. En la ventana Pregunta, seleccione Sí y la computadora se reiniciará.  
 
Manual de instalação da impressora  
IMPRESSORA DE IMPACTO SRP-275  
Utilizar o painel de funcionamento  
Informações  
FEED (Botão)  
Este manual de instalação inclui uma breve referência a informações necessárias para instalação do  
produto. Para obter informações mais detalhadas acerca da instalação, consulte o manual do  
utilizador contido no CD incluso. Os conteúdos do CD incluem o seguinte:  
1. Manual: Manual do utilizador, diagrama de códigos e comandos de controlo  
2. Controladores: Controladores do Windows e do OPOS  
Prima uma vez o botão ALIMENTAR para retirar o papel  
suplementar. Se mantiver premido o botão ALIMENTAR  
libertará de forma continua o papel até o botão ser largado.  
POWER (LED, VERDE)  
3. Utilitários: uma ferramenta para transferência de logótipos e uma ferramenta de controlo do  
interruptor de memória virtual  
Quando ligar o dispositivo, brilha um LED verde.  
Não utilize a impressora ou desligue-a com o LED a  
piscar)  
Componentes  
ERROR (LED, VERMELHO)  
Procuct Installation CD  
Quando ocorre um erro, acende um LED vermelho.  
Quando ocorre (por exemplo sem papel, tampa um pouco  
aberta, etc.).  
Cartucho de fita  
Rolo de papel  
CD  
PAPER (LED, VERMELHO)  
O LED do papel fica vermelho quando o rolo de papel  
estiver a correr abaixo do nível normal. Se já não houver  
papel, o LED do papel ficará aceso juntamente com o LED  
de ‘Erro'.  
PAPER  
ERROR  
POWER  
FEED  
SRP-275  
Transformador AC/DC  
Cabo de alimentação  
Manual de instalação  
Definir os interruptores DIP  
A mudança das definições do interruptor DIP têm de ser realizadas com a impressora desligada.  
Qualquer alteração realizada com a impressora ligada não será realizada.  
Ligação dos cabos  
1. Desligue a impressora e o ECR anfitrião (computador anfitrião)  
2. Ligue o cabo de alimentação ao transformador, e de seguida, ligue o transformador ao conector de  
alimentação da impressora.  
3. Verifique o cabo de interface (série, paralelo, USB ou Ethernet) e ligue o cabo do conector de  
interface em conformidade.  
4. Introduza o cabo de deslocamento da prateleira no conector de deslocamento da prateleira da  
impressora.  
• Interruptor DIP 1  
SW  
1-1  
1-2  
1-3  
1-4  
Função  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
Predefinição  
Emulação  
Consulte a tabela 1 seguinte  
DESACTIVADA  
Cortador automático  
Reservado  
Activar  
Desactivar  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
-
Interruptor de  
memória  
Conector de interface  
Trasnformador  
1-5  
1-6  
Interface série  
Interruptor DIP  
Desactivar  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
Conector de deslocamento  
da prateleria  
Imprimir imagem de bits NV  
após o corte  
Estado do sensor próximo  
Linhas de impressão  
Activar  
Conector  
de alimentação  
1-7  
1-8  
Activar  
42/35  
Desactivar  
40/33  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
• Interruptor DIP 2 (modelo de interface série RS232C)  
SW  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Função  
Erro na recepção de dados  
ACTIVADA  
Ignorar  
Reservado  
DESACTIVADA  
Imprimir “?”  
Predefinição  
Cabo de  
alimentação  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
Sincronização  
XON/XOFF  
7 bits  
Activar  
DTR/DSR  
8 bits  
Desactivar  
ÍMPAR  
Extensão dos dados  
Verificação da paridade  
Selecção da paridade  
Selecção da velocidade de  
transferência  
Cabo de  
deslocamento  
da prateleira  
UNIFORME  
ICabo de interfce  
(Série/paralelo/USB/Ethernet)  
Consulte a tabela 2 seguinte  
• Interruptor DIP 2 (modelo de interface paralelo)  
Instalação do cartucho de fita  
SW  
Função  
Alimentação de linha  
automática  
ACTIVADA  
Activar  
Sem definição.  
DESACTIVADA  
Desactivar  
Predefinição  
1. Antes de introduzir o cartucho de fita, rode o botão nos ponteiros do relógio para não dobrar a fita.  
2. Abra a tampa frontal da impressora e retire o cartucho da fita antiga, caso haja.  
3. Introduza o cartucho da fita como a figura mostra, de  
forma a que a fita fique alinhada com a parte posterior da  
cabeça da impressora.  
2-1  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
2-2~8  
4. Para permitir que a fita se desloque livremente dentro do  
cartucho, quando introduzir o cartucho da fita, torne a  
rodar o botão no sentido dos ponteiros do relógio.  
(1) Definição do interruptor DIP para o modo Citizen (iDP 3550)  
• Interruptor DIP 1  
SW  
1-1  
1-2  
1-3  
Função  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
Predefinição  
5. Feche a tampa frontal da impressora.  
Emulação  
Consulte a tabela 1 seguinte  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
Cortador automático  
Comando CBM  
Activar  
Modo CBM2  
(Sistema iDP3530) (Sistema iDP3540)  
Desactivar  
Modo CBM1  
Nota  
Os funcionamentos incorrectos e outros problemas podem  
surgir se outra que não os cartuchos de fita especificados  
foram utilizados na impressora. A garantia poderá ser  
anulada se outro que não os cartuchos de fita especificados  
forem utilizados.  
1-4  
1-5  
1-6  
1-7  
1-8  
Carácter internacional:  
Modo CR  
Consulte a tabela 3 seguinte  
ACTIVADA  
CR  
CR+LF  
DESACTIVADA  
Para obter informações detalhadas relativas ao cartucho da  
fita, consulte as especificações do produto.  
• Interruptor DIP 2 (modo de interface série RS232C)  
SW  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Função  
Extensão dos dados  
Verificação da paridade  
Selecção da paridade  
Sincronização  
Selecção da velocidade de  
transferência  
Estado do sensor próximo  
Tipo de mecanismo  
ACTIVADA  
8 bits  
Desactivar  
ÍMPAR  
DESACTIVADA  
7 bits  
Activar  
UNIFORME  
XON/XOFF  
Predefinição  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
Mudar a largura do papel  
1. Abra a tampa posterior.  
2. Retire o controlo de formato do papel, desparafusando os  
dois parafusos (3x6).  
3. Coloque o controlo do formato do papel na posição  
pretendia e volte a aparafusar os dois parafusos.  
(A largura predefinida do papel é de 76 mm)  
4. Feche a tampa posterior.  
Parfuso (3x6) 2  
peças  
DTR/DSR  
Controlo do  
formato do papel  
Consulte a tabela 2 seguinte  
DESACTIVADA  
Activar  
Gráfico  
Desactivar  
Texto  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
5. Altere a definição do interruptor da memória para  
concluir a alteração da largura do papel. Consulte as  
informações relativas à definição do interruptor da  
memória contidas no manual do utilizador.  
(2) Definição do interruptor DIP para o modo Star (SP500)  
• Interruptor DIP 1  
SW  
1-1  
Função  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
Predefinição  
Emulação  
Consulte a tabela 1 seguinte  
DESACTIVADA  
1-2  
1-3  
1-4  
1-5~8  
Cortador automático  
Imprimir a preto/vermelho  
Activar  
Activar  
Reservado  
Desactivar  
Desactivar  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
Instalação do rolo de papel  
• Interruptor DIP 2 (modelo de interface série RS232C)  
1. Abra a tampa posterior.  
SW  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
2-5  
2-6  
2-7  
2-8  
Função  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
Predefinição  
2. Introduza um novo rolo de papel e certifique-se de o  
alinhar correctamente.  
3. Retire uma pequena quantidade de papel e feche a tampa.  
Reservado  
DESACTIVADA  
Sincronização  
XON/XOFF  
7 bits  
Activar  
DTR/DSR  
8 bits  
Desactivar  
ÍMPAR  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
Extensão dos dados  
Verificação da paridade  
Selecção da paridade  
Selecção da velocidade de  
transferência  
UNIFORME  
Consulte a tabela 2 seguinte  
 
• Tabela 1 – Selecção da emulação  
7. Depois de reiniciar o computador, abra Iniciar (Start) > Settings (Definições) > Printers & Fax  
(Impressoras e fax) > Ícone BIXOLON SRP-275 > Clique com o botão direito do rato > Properties  
(Propriedades).  
8. Na janela Properties (Propriedades), seleccione o separador Port (Porta) e clique em Port Settings  
(Definições da porta). Verifique para ver se as informações são idênticas aos resultados do teste  
automático após a instalação.  
Emulação  
BXL/POS  
BXL/POS-KP  
STAR  
1-1  
1-2  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
CITIZEN  
DESACTIVADA  
- BXL/POS-KP (Modo de impressora de cozinha): Ouvir-se-á um sinal sonoro quando a função de corte  
automático é activada ou o papel está com uma velocidade baixa.  
• Tabela 2 – Selecção da velocidade de transmissão (bps)  
SELF TEST  
<SRP-275 VER. V01.01 STB 110608>  
DIP Switch setup status  
Modo  
Modo Citizen  
Transmissão  
2-7  
2-8  
2-5  
2-6  
Interpreter (DIP1_1,2): BXL/POS  
AutoCut (DIP1 _ 3): Disabled  
Memory S/W (DIP1 _ 5): Off  
Logo Print (DIP1 _ 6): Off  
Near_end (DIP1 _ 7): Enabled  
Print Column (DIP1 _ 8): 40  
Rx ErrorPrint (DIP2 _ 1): Print ?  
HandShaking (DIP2 _ 3): RTS/DSR  
Word Length (DIP2 _ 4): 8  
Parity (DIP2 _ 5): None  
2400  
4800  
9600  
19200  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
• Tabela 3 – Selecção do idioma internacional  
País  
E.U.A.  
França  
DSW1-5  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
DSW1-6  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
DSW1-7  
Página do código  
ACTIVADA Página 0 (PC437: E.U.A.)  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
Página 2 (PC850: diversos idiomas)  
Alemanha  
Baud Rate (DIP2_7,8): 19200  
Reino Unido DESACTIVADA DESACTIVADA  
Dinamarca  
Suécia  
Itália  
Código do  
Windows  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
ACTIVADA  
DESACTIVADA  
DESACTIVADA  
Página 5 (PC865: nórdico)  
9. Na janela Properties (Propriedades), depois de seleccionar o separador General (Geral), clique em Print  
Test Page (Página de teste da impressora) para confirmar que a impressão está normal.  
DESACTIVADA DESACTIVADA Página 2 (PC850: diversos idiomas)  
DESACTIVADA DESACTIVADA DESACTIVADA Código do Windows  
Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa  
paralela (IEEE1284): SRP-275AP,APG,CP,CPG (IFC-P TYPE)  
1. Depois de executar o CD de instalação do produto, execute Impact Printer > SRP-275 (A/C)> Drivers >  
Windows Driver > Drivers Folder > Ficheiro Win SRP-275_Vx.x.x.exe.  
Teste automático  
1. Desligue a impressora e feche a tampa posterior.  
2. Enquanto mantém premido o botão ALIMENTAR, ligue a impressora e continue a premir o botão até o  
papel começar a ser alimentado. O teste automático começa por imprimir as definições da impressora,  
corta o papel e pausa. (A lâmpada do indicador de alimentação brilha.)  
3. Prima o botão ALIMENTAR para imprimir o padrão ASCII do rolador.  
4. Quando o padrão ASCII de rolamento é impresso, o modo de teste automático termina automaticamente.  
2. Na janela de instalação que aparece, clique em Next (Seguinte).  
3. Na janela Ready to Install the Program (Pronto para instalar o programa), clique em Install (Instalar).  
4. Na janela OS Type Dialog (Caixa de diálogo do tipo de SO), clique em Next (Seguinte).  
5. Na janela Select Port Type (Tipo de porta seleccionado), seleccione uma Paralled Port (Porta paralela) e  
clique em Next (Seguinte). (Consulte a figura 1.)  
6. Na janela Question (Pergunta), seleccione Yes (Sim) e o computador reiniciará.  
7. Depois de reiniciar o computador, abra Start (Iniciar) > Settings (Definições) > Printers & Fax  
(Impressora e fax) > Ícone BIXOLON SRP-275 > Clique com o botão direito do rato > Properties  
(Propriedades).  
Nota  
O teste automático permite-lhe saber se a impressora está a funcionar correctamente. Verifica a qualidade de  
impressão, a versão da ROM e as definições do interruptor DIP.  
8. Na janela Properties (Propriedades), depois de seleccionar o separador General (Geral), clique em Print  
Test Page (Página de teste da impressora) para confirmar que a impressão está normal.  
Especificação  
Item  
Detalhes  
Matriz de dados de impacto série  
Série de 9 pinos  
0,352 mm (1/72”)  
0,3 mm (0.01”)  
Bidireccional (procura de lógica) com velocidade de  
fricção  
Máximo de 42 (caracteres)  
Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa USB:  
Método de impressão  
Pino da cabeça  
Distância entre pontos  
Diâmetro do pino do ponto  
SRP-275AU,AUG,CU,CUG (IFC-U TYPE)  
1. Depois de executar o CD de instalação do produto, execute Impact Printer > SRP-275 (A/C)> Drivers >  
Windows Driver > Drivers Folder > Ficheiro Win SRP-275_Vx.x.x.exe.  
2. Na janela de instalação que aparece, clique em Next (Seguinte).  
3. Na janela Ready to Install the Program (Pronto para instalar o programa), clique em Install (Instalar).  
4. Na janela OS Type Dialog (Caixa de diálogo do tipo de SO), clique em Next (Seguinte).  
5. Na janela Select Port Type (Tipo de porta seleccionado), seleccione uma USB (USB) e clique em Next  
(Seguinte). (Consulte a figura 1.)  
Direcção de impressão  
Caracteres por linha  
Velocidade de impressão *1) 5,1 Linha por Segundo  
Largura de impressão  
Intervalo da linha  
Tipo de letra  
63,5 mm  
4,233 mm (1/6”)  
7 × 9 / 9 × 9  
Caracteres alfanuméricos: 95  
Carácter internacional: 48  
Gráfico aumentado: 128 × 27 página  
6-1. Se utilizar o Windows 98/ME:  
Depois de concluir os procedimentos de instalação, reinicie o computador.  
Depois de reiniciar o computador, desligue e volte a ligar a impressora.  
Depois da janela New Hardware Detected (Novo hardware detectado) aparecer, continue a clicar em  
Next (Seguinte) para instalar a unidade USB e, de seguida, volte a reiniciar novamente o computador.  
6-2. Se utilizar o Windows 2000:  
Impressora  
Definição dos caracteres  
Depois da janela Information (Informações) aparecer, desligue e volte a ligar a impressora, e de  
seguida, clique em Yes (Sim).  
Depois da instalação estar concluída, reinicie o computador.  
6-3. Se utilizar o Windows XP:  
Depois da janela Information (Informações) aparecer, desligue e volte a ligar a impressora, e de  
seguida, clique em Yes (Sim).  
SMPS Tensão de entrada  
Frequência  
Entre 100 e 240 VAC  
50/60 Hz  
SMPS Tensão de saída  
24 VDC  
Funcionamento: 0~50(32~122)  
Armazenamento: -10~50(14~122)  
Funcionamento: Entre 10 e 90% RH (sem condensação)  
Armazenamento: Entre 10 e 90% RH (sem condensação)  
Temperatura  
Depois da janela New Hardware Detected (Novo hardware detectado) aparecer, continue a clicar em  
Next (Seguinte) para instalar a unidade USB e, de seguida, volte a reiniciar o computador.  
Humidade  
Duração do mecanismo *2)  
18.000.000 linhas  
Nota  
Cortador automático  
Tipo de papel  
Largura do rolo  
Diâmetro do rolo  
Espessura do papel  
Peso do papel  
Tubo do papel (exterior)  
Padrão  
Corta 1.500.000  
Quando a mensagem de registo digital aparecer durante a instalação, clique em OK ou em Continue  
Anyway (Continuar de qualquer forma).  
Rolo de papel  
76±0,5 mm, 69,5±0,5 mm, 57,5±0,5 mm  
Máximo de ø83 mm (3,27")  
Espessura: 1 camada compreendida entre 0,06 e 0,085 mm  
Peso: Entre 52,3 e 64 g/m2 (entre 0,115 e 0,1411 lb)  
Max ø19mm (0,75")  
7. Depois de reiniciar o computador, abra Iniciar (Start) > Settings (Definições) > Printers & Fax  
(Impressoras e fax) > Ícone BIXOLON SRP-275 > Clique com o botão direito do rato > Properties  
(Propriedades).  
8. Na janela Properties (Propriedades), depois de seleccionar o separador General (Geral), clique em Print  
Test Page (Página de teste da impressora) para confirmar que a impressão está normal.  
Papel  
RRC-201BR  
Cor  
Tamanho  
Preto e vermelho  
13 mm (P)  
RRC-201BR 1.500.000 caracteres (preto)  
750.000 caracteres (vermelho)  
(7×9 impressão contínua do tipo de letra , ASCII, 25 )  
Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa  
Cartucho  
de fita  
Ethernet: SRP-275AE,AEG,CE,CEG (IFC-E TYPE)  
Consulte o manual do utilizador no que diz respeito a placas de interface Ethernet independentes  
(consulte o CD).  
Duração  
Nota  
WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)  
*1) A velocidade de impressão pode ser mais lenta, dependendo da velocidade de transmissão de dados e da  
combinação dos comandos de controlo.  
*2) Os valores acima são calculados no nível de impressão 2, com o papel recomendado à temperatura  
normal. Os valores podem variar com a temperatura ambiente, nível de impressão, etc..  
Esta marca mostrada no produto, indica que isto não deve ser disposto com outros  
desperdícios de uso doméstico no fim da sua vida de funcionamento. Para prevenir o dano  
possível ao ambiente ou a saúde humana na coleção de lixo descontrolada, por favor separe  
este produto de outros tipos de desperdicíos e recíclelo com reponsabilidade para promover  
reutilização de recursos materiais. Os usuários da casa devem pôr-se no contato com o  
distribiudor onde compraram este produto, ou seu escrtório de administração local, para  
detalhes onde e como podem fazer o reciclagem ambiental, seguro e adequado. Os  
empresários devem pôr-se no contato com seu fornecedor e verificar os termos e condições  
do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado com os outros desperdícios  
comerciais.  
Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa  
(RS-232C) série: SRP-275A,AG,C,CG (IFC-S TYPE)  
1. Depois de executar o CD de instalação do produto, execute Impact Printer > SRP-275 (A/C)> Drivers >  
Windows Driver > Drivers Folder > Ficheiro Win SRP-275_Vx.x.x.exe.  
2. Na janela de instalação que aparece, clique em Next (Seguinte).  
3. Na janela Ready to Install the Program (Pronto para instalar o programa), clique em Install (Instalar).  
4. Na janela OS Type Dialog (Caixa de diálogo do tipo de SO), clique em Next (Seguinte).  
5. Na janela Select Port Type (Tipo de porta seleccionado), seleccione uma Serial Port (Porta série) e  
clique em Next (Seguinte).  
BIXOLON Co., Ltd.  
(figura 1.)  
Escritórios na Coreia  
(Mor.) Digital Empire Block A, 5th Floor, 980-3 Yeongtong-dong, Yeongtong-gu, Suweon-shi,  
Gyeonggi-do, Coreia 443-813  
(Tel.) +82-31-218-5500  
Escritório nos E.U.A.  
(Mor.) BIXOLON America Inc., 1210 E. 223rd St., #330, Carson, CA 90745  
(Tel.) +1-858 764 4580  
Escritório na Alemanha  
(Mor.) BIXOLON Germany GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf  
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0  
6. Na janela Question (Pergunta), seleccione Yes (Sim) e o computador reiniciará.  
 

Quadra Fire Stove QFP44 User Guide
Radio Shack Car Stereo System PRO 2052 User Guide
RCA Camera Lens LDK 200 User Guide
RCA TV DVD Combo L26HD33D User Guide
Rolls Musical Instrument MX902 User Guide
Sakar Digital Camera 51 Mega Pixel User Guide
Samsung Computer Monitor 150MP, 170MP User Guide
Samsung Digital Camera AD68 04851A User Guide
Sanyo Projector 1AV4U19B25500 User Guide
Seagate Computer Drive ST150176LW LC User Guide